Vyhláška ministra zahraničních věcí o Dohodě o unifikaci požadavků na vypracování a podávání přihlášek vynálezů
ministra zahraničních věcí o Dohodě o unifikaci požadavků na vypracování a podávání přihlášek vynálezů
Tato Dohoda stanoví požadavky na vypracování a podávání přihlášek vynálezů, podávaných za účelem získání právní ochrany ve státech, které jsou smluvními státy této Dohody (dále jen „smluvní státy“).
1. Přihláška vynálezu k získání právní ochrany (dále jen „přihláška“): a) bude se podávat v souladu s požadavky, stanovenými touto Dohodou a Instrukcí k používání této Dohody (dále jen „Instrukce“), která bude současně s podpisem této Dohody společně schválena vedoucími úřadů pro vynálezectví států, které podepsaly tuto Dohodu a nabude platnosti současně s touto Dohodou; b) nebude se zamítat v důsledku nedodržení jiných požadavků na vypracování a podávání přihlášek, pokud bude vyhovovat požadavkům stanoveným touto Dohodou a Instrukcí. 2. Smluvní státy nebudou klást v rozsahu stanoveném touto Dohodou jiné požadavky než ty, které vyplývají z této Dohody. Mohou se však vzdát splnění některých z těchto požadavků.
1. Přihláška podávaná v souladu s touto Dohodou musí obsahovat: a) žádost o poskytnutí právní ochrany, b) popis vynálezu, c) definici vynálezu, d) výkresy, jestliže jsou nezbytné k pochopení vynálezu, e) anotaci popisu vynálezu, f) prohlášení o autorství (potvrzení o tvůrčí účasti) a doklad, jímž se stvrzuje převod práv přihlašovatele v případě, že přihlašovatel není autorem vynálezu a s výjimkou případů uvedených v bodu 4 tohoto článku, g) žádost o přiznání priority, jestliže přihlašovatel takovou prioritu uplatňuje, h) doklad o jmenování zástupce, jestliže přihlašovatel jedná prostřednictvím zástupce a jestliže národní zákonodárství smluvního státu, do kterého se podává přihláška, vyžaduje předložení takového dokladu, ch) údaje o předběžných výsledcích průzkumu, pokud se týká novosti a technicko-ekonomické efektivnosti, jestliže jsou přihlašovateli k dispozici, i) doklad o deponování kmene mikroorganismů v oficiálně uznané sbírce, jestliže se přihláška týká kmene mikroorganismů. 2. Podrobná ustanovení týkající se jednotlivých částí přihlášky, uvedených v bodu 1 tohoto článku, jsou stanovena v Instrukci. 3. Smluvní státy mají právo vybírat poplatky za podání přihlášek, jestliže to stanoví jejich národní zákonodárství, a to ve výši stanovené tímto zákonodárstvím. 4. Smluvní státy nebudou požadovat předložení dokladu, kterým se stvrzuje převod práva (bod 1 písm. f tohoto článku), pokud jde o přihlášky podávané jménem státních, družstevních a společenských socialistických podniků a organizací, které na základě příslušných národních zákonů nabyly práva k vynálezům. 5. Doklady uvedené v bodě 1 tohoto článku se vypracovávají v jazyce toho smluvního státu, do kterého se přihláška podává, pokud nestanoví jinak národní zákonodárství nebo mezinárodní dohody, jimiž je vázán stát, ze kterého se přihláška podává, a stát, do kterého se přihláška podává.
1. Přihláška se musí týkat pouze jednoho vynálezu. 2. Spojení dvou nebo více vynálezů v jedné přihlášce je přípustné v případě, že tyto náležejí k různým kategoriím (látka, způsob, zařízení), jestliže slouží jednotnému cíli a k datu podání přihlášky mohou být použity pouze společně. 3. Spojení dvou nebo více vynálezů v jedné přihlášce, které neodpovídají požadavku bodu 2 tohoto článku, je přípustné, jestliže toto spojení odpovídá požadavkům národního zákonodárství státu, do kterého se podává přihláška, nebo požadavkům mezinárodní dohody, jíž je vázán stát, ze kterého se přihláška podává, a stát, do kterého se tato přihláška podává.
V případě uplatňování priority úřad pro vynálezectví smluvního státu, ve kterém se žádá o poskytnutí ochrany, je oprávněn požadovat, aby přihlašovatel v tříměsíční lhůtě předložil doklady stvrzující právo na tuto prioritu.
1. V době podání musí přihláška obsahovat minimálně ty doklady, které jsou uvedeny v písm. „a“ - „e“ a „g“ bodu 1 článku 3 této Dohody. Ostatní doklady uvedené v článku 3 musí být předloženy ve lhůtě dvou měsíců ode dne podání přihlášky. 2. V případě, kdy doklady uvedené v bodu 1 tohoto článku nebudou předloženy při podání přihlášky nebo ve stanovené lhůtě, stejně jako v případě předložení uvedených dokladů, které nebyly vypracovány v souladu s požadavky této Dohody a Instrukce, vydá úřad pro vynálezectví smluvního státu, ve kterém je požadována ochrana, rozhodnutí, které je v souladu s národním zákonodárstvím.
Tato Dohoda je otevřena k podpisu na základě zmocnění vlád států uvedených v preambuli této Dohody do 5. října 1975.
Tato Dohoda nabývá platnosti 90. den buď ode dne podpisu třemi státy bez výhrady její další ratifikace, schválení nebo přijetí, anebo ode dne, kdy depozitář obdrží doklad o ratifikaci, schválení nebo přijetí Dohody od třetího státu, přičemž do tohoto počtu tří států se zahrnují též státy, které podepsaly Dohodu bez výhrad. Pro státy, které předají depozitáři doklad o ratifikaci, schválení nebo přijetí této Dohody po nabytí platnosti, vstupuje Dohoda v platnost za 90 dnů ode dne, kdy depozitář tento doklad obdrží. Funkci depozitáře této Dohody bude vykonávat Sekretariát Rady vzájemné hospodářské pomoci.
K této Dohodě mohou po nabytí její platnosti přistoupit se souhlasem smluvních států další státy, a to tak, že předají depozitáři doklady o přístupu. Pro přistupující státy nabývá Dohoda platnosti po uplynutí 90 dnů ode dne, kdy depozitář obdržel poslední oznámení o souhlasu s přístupem.
Tato Dohoda se uzavírá na dobu 5 let ode dne nabytí její platnosti. Po uplynutí této lhůty se platnost Dohody automaticky prodlužuje vždy na dalších pět let. Kterýkoliv smluvní stát může vypovědět Dohodu 6 měsíců před uplynutím řádné doby její platnosti, a to písemným vyrozuměním depozitáře. V případě ukončení platnosti této Dohody budou její ustanovení platit, pokud jde o požadavky na vypracování a podávání přihlášek vynálezů, které byly podány v době platnosti této Dohody.
1. Tato Dohoda může být změněna pouze se souhlasem všech smluvních států. Návrhy na změny může předložit kterýkoliv smluvní stát. Tyto návrhy se předkládají depozitáři. 2. Instrukce může být změněna pouze se souhlasem vedoucích úřadů pro vynálezectví všech smluvních států.
Depozitář této Dohody provede registraci této Dohody u sekretariátu Organizace spojených národů v souladu s její Chartou.
Depozitář zasílá ověřené kopie této Dohody všem smluvním státům, vyrozumí je o datu, kdy Dohoda vstoupila v platnost, o obdržených oznámeních, o ratifikaci, schválení nebo přijetí Dohody, o přístupu k Dohodě, o výpovědích Dohody a také o všech jiných oznámeních, jež obdržel.