Vyhláška ministra zahraničních věcí o Dohodě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Státu Kuvajt o spolupráci v oblasti zdravotnictví a lékařských věd
ministra zahraničních věcí o Dohodě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Státu Kuvajt o spolupráci v oblasti zdravotnictví a lékařských věd
Smluvní strany budou podporovat spolupráci a výměnu zkušeností v oblasti zdravotnictví a lékařských věd tak, aby tato spolupráce přispívala k dalšímu zlepšení zdraví lidu obou zemí.
Smluvní strany si budou vyměňovat zkušenosti získané při organizaci a řízení zdravotní péče, zejména v oblasti prevence, léčby, hygieny, protiepidemické péče, zdravotnické výchovy a používání lékařských nástrojů a léků.
Smluvní strany si budou vyměňovat materiály a informace o konferencích a shromážděních, týkajících se otázek zdravotnictví. Bude-li se konat shromáždění mezinárodního charakteru v oblasti zdravotnictví nebo lékařských věd na území jedné ze smluvních stran, tato strana pozve druhou smluvní stranu k účasti na tomto shromáždění.
Smluvní strany si budou vyměňovat seznamy odborné literatury a zdravotnických filmů z oblasti zdravotnické výchovy.
S cílem společného boje proti infekčním chorobám si obě smluvní strany budou periodicky vyměňovat přehledy o epidemiologických situacích, zkušenosti z prevence, diagnostiky a léčení takových chorob.
Smluvní strany budou rozvíjet a prohlubovat spolupráci mezi výzkumnými ústavy, lékařskými školami a jinými zdravotnickými institucemi výměnou zkušeností.
1. výměn lékařů a jiných zdravotnických pracovníků za účelem doškolování nebo dosažení specializace, jakož i za účelem studia určitých druhů chorob, 2. výměn učebních pomůcek a pedagogických zkušeností z oblasti zdravotnictví.
1. vysláním specialistů pro zřizování, organizaci a řízení zdravotnických zařízení, jakož i jiných zdravotnických odborníků na základě žádosti příslušných kuvajtských orgánů a za podmínek předem dohodnutých; 2. pomocí při výchově kuvajtských zdravotnických pracovníků vysíláním československých odborníků a lékařů-pedagogů do Kuvajtu za tímto účelem nebo nabídnutím dalšího vzdělávání kuvajtským zdravotnickým pracovníkům v Československé socialistické republice.
Příslušné orgány a instituce smluvních stran budou přijímat občany druhé strany na léčení ve svých lékařských zařízeních v rozsahu a za podmínek, které budou dohodnuty v prováděcích plánech podle článku 10 této dohody.
K provádění této dohody budou smluvní strany sjednávat prováděcí plány spolupráce na určitá časová období.
1. seznamy odborné literatury a zdravotnických filmů, učební pomůcky, názorné a jiné pomůcky pro lékařskou výchovu budou vyměňovány bezplatně; 2. úhrada nákladů spojených se vzájemným vysíláním delegací nebo účastníků konferencí a shromáždění bude dohodnuta v jednotlivých prováděcích plánech spolupráce uzavřených podle článku 10 této dohody; 3. náklady spojené s vysíláním a pobytem lékařů a jiného zdravotnického personálu na území druhé smluvní strany ponese strana, v jejíž prospěch nebo na jejíž žádost byly tyto osoby vyslány; 4. náklady spojené s poskytováním léčení v souladu s článkem 9 této dohody ponese strana vysílající osoby na léčení; 5. nezbytné léčení při náhlém onemocnění nebo úrazu bude občanům druhé smluvní strany poskytnuto bezplatně.
Tato dohoda podléhá schválení podle ústavních předpisů smluvních stran a vstoupí v platnost dnem výměny nót o tomto schválení. Tato dohoda se uzavírá na dobu pěti let. Její platnost se bude prodlužovat vždy na další pětiletá období, pokud ji některá ze smluvních stran písemně nevypoví nejméně šest měsíců před skončením probíhajícího období platnosti. Dáno v Kuvajtu dne 18. prosince 1979 ve dvou původních vyhotoveních v jazyce českém, arabském a anglickém, přičemž všechna znění mají stejnou platnost. V případě rozdílného výkladu bude rozhodující znění anglické.