Vyhláška ministra zahraničních věcí o Smlouvě mezi Československou socialistickou republikou a Kyperskou republikou o právní pomoci ve věcech občanských a trestních
ministra zahraničních věcí o Smlouvě mezi Československou socialistickou republikou a Kyperskou republikou o právní pomoci ve věcech občanských a trestních
Smluvní strany si navzájem poskytují právní pomoc prováděním jednotlivých úkonů, zejména zasíláním a doručováním písemností a prováděním důkazů.
Dožádaný orgán provede doručení písemností podle právního řádu svého státu, jestliže doručovaná písemnost je sepsána v jazyku dožádané smluvní strany nebo je k ní připojen ověřený překlad do tohoto jazyka. Jinak dožádaný orgán doručí písemnost adresátovi, jestliže je ochoten ji dobrovolně přijmout.
Smluvní strany mohou doručovat písemnosti vlastním občanům také prostřednictvím svých diplomatických misí nebo konzulárních úřadů. V tomto případě nesmí být použito donucovacích prostředků.
Poskytnutí právní pomoci může být odmítnuto, jestliže dožádaná smluvní strana má za to, že vyřízení dožádání by bylo v rozporu s jejím právním řádem nebo veřejným pořádkem nebo by byla ohrožena nebo narušena její svrchovanost nebo bezpečnost.
Příslušné orgány smluvních stran si budou navzájem zasílat opisy rozhodnutí týkajících se osobního stavu občanů druhé smluvní strany, která nabyla právní moci.
Občanům jedné smluvní strany, kteří vystupují před orgány druhé smluvní strany, pokud mají pobyt na území jedné ze smluvních stran, není možno uložit složení žalobní jistoty za náklady řízení jen z toho důvodu, že jsou cizinci nebo že na území druhé smluvní strany nemají pobyt.
Občané jedné smluvní strany mají na území druhé smluvní strany nárok na přiznání osvobození od soudních, notářských a správních poplatků a záloh, jiných nákladů řízení a na přiznání dalších výhod týkajících se poplatků za stejných podmínek jako občané druhé smluvní strany. Totéž platí i pro ustanovení bezplatného právního zástupce.
Jestliže příslušný orgán přiznal osvobození podle článku 19 této smlouvy občanovi druhé smluvní strany, vztahuje se toto osvobození na celé řízení a také na řízení o výkonu rozhodnutí.
Jestliže občan jedné ze smluvních stran podává žádost o osvobození podle článku 19 této smlouvy před příslušným orgánem druhé smluvní strany, může tak učinit před orgánem příslušným podle místa svého pobytu. Tento orgán postoupí žádost spolu s osvědčením vydaným podle článku 20 této smlouvy příslušnému orgánu druhé smluvní strany.
a) rozhodnutí nabylo právní moci a je vykonatelné podle právního řádu smluvní strany, na jejímž území bylo vydáno; b) uznání a výkonu nebrání výlučná pravomoc orgánů smluvní strany, na jejímž území se o uznání a výkon žádá; c) účastník, proti kterému bylo rozhodnutí vydáno a který se řízení nezúčastnil, byl podle právního řádu smluvní strany, na jejímž území bylo rozhodnutí vydáno, předvolán řádně a včas, aby se mohl dostavit a v řízení uplatňovat své zájmy, a v případě procesní nezpůsobilosti byl řádně zastoupen; d) rozhodnutí není v rozporu s rozhodnutím, které nabylo právní moci, vydaným dříve mezi týmiž účastníky, o téže věci soudem smluvní strany, na jejímž území má být výkon rozhodnutí povolen; e) před orgánem dožádané smluvní strany neprobíhá řízení mezi týmiž účastníky o téže věci, které bylo zahájeno jako prvé; f) smluvní strana, na jejímž území se o uznání nebo výkon žádá, má za to, že uznáním nebo výkonem nebude ohrožena její svrchovanost nebo bezpečnost; g) uznání rozhodnutí není v rozporu s veřejným pořádkem státu, ve kterém je sídlo dožádaného soudu; h) rozhodnutí nebylo dosaženo podvodem.
a) rozhodnutí se zakládá na písemné dohodě o příslušnosti rozhodčího orgánu a vydal je rozhodčí orgán dohodou určený v mezích svého oprávnění stanoveného dohodou, b) dohoda o příslušnosti rozhodčího orgánu je platná podle právního řádu smluvní strany, na jejímž území má být rozhodnutí uznáno nebo vykonáno.
Orgán smluvní strany, na jejímž území ve věcech, které skončily vykonatelným rozhodnutím, náklady řízení zálohoval stát, požádá příslušný justiční orgán druhé smluvní strany, aby náklady a poplatky vybral. Justiční orgán vybranou částku odevzdá smluvní straně, jejíž orgán o vybrání požádal.
K vydání nedojde, jestliže: a) vyžadovaná osoba je občanem dožádané smluvní strany k datu doručení žádosti o vydání; b) soudně trestný čin byl spáchán na území dožádané smluvní strany; c) podle právního řádu dožádané smluvní strany trestní řízení nemůže být zahájeno nebo rozsudek nemůže být vykonán z důvodu promlčení nebo z jiných zákonných důvodů; d) není přípustné podle právního řádu jedné ze smluvních stran; e) proti osobě, jejíž vydání se žádá, byl pro týž soudně trestný čin na území dožádané smluvní strany vynesen pravomocný rozsudek nebo trestní řízení bylo zastaveno rozhodnutím, které nabylo právní moci; f) podle právního řádu jedné ze smluvních stran se trestní stíhání zahajuje na návrh poškozeného.
V případě, že žádost o vydání je dostatečně odůvodněna podle této smlouvy, dožádaná smluvní strana bezodkladně učiní potřebná opatření podle svého právního řádu k zatčení osoby, jejíž vydání se žádá.
Osoba zatčená podle článku 36 této smlouvy může být propuštěna, jestliže žádost o vydání nedojde ve lhůtě stanovené dožádanou smluvní stranou nepřesahující jeden měsíc od oznámení předběžného zatčení dožadující smluvní straně.
Jestliže osoba, jejíž vydání se žádá, je trestně stíhána, vykonává nebo má vykonat trest odnětí svobody za jiný soudně trestný čin spáchaný na území dožádané smluvní strany, vydání se může odložit do skončení trestního stíhání nebo do skončení výkonu trestu nebo do upuštění od potrestání nebo prominutí výkonu trestu.
Jestliže o vydání téže osoby žádá několik států, dožádaná smluvní strana rozhodne, které žádosti vyhoví. Přihlédne při tom ke státnímu občanství vyžadované osoby, závažnosti soudně trestného činu a místu jeho spáchání, jakož i k datu podání jednotlivých žádostí.
Dožádaná smluvní strana oznámí dožadující smluvní straně místo a čas předání. Jestliže dožadující smluvní strana nepřevezme tuto osobu do sedmi dnů od data stanoveného pro vydání, může být vyžádaná osoba propuštěna. Na žádost jedné ze smluvních stran může být tato lhůta prodloužena o dalších sedm dnů.
Vyhne-li se vydaná osoba trestnímu stíhání nebo výkonu trestu a vrátí-li se na území dožádané smluvní strany, bude na novou žádost vydána bez předložení písemností uvedených v článku 33 této smlouvy.
Dožadující smluvní strana oznámí dožádané smluvní straně výsledek trestního řízení proti vydané osobě. Byl-li proti této osobě vynesen rozsudek, zašle se, po nabytí právní moci, jeho opis.
Náklady spojené s vydáním nese smluvní strana, na jejímž území vznikly. Náklady dopravy nese dožadující smluvní strana.
Orgány jedné smluvní strany zašlou justičním orgánům druhé smluvní strany, na jejich žádost, výpisy z rejstříku trestů.
Tato smlouva se uzavírá na neomezenou dobu. Každá smluvní strana může Smlouvu vypovědět písemným oznámením diplomatickou cestou. Výpověď nabývá účinnosti šest měsíců po jejím doručení.