Vyhláška ministra zahraničních věcí o Dohodě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Polské lidové republiky o výstavbě silničního obchvatu měst Českého Těšína - Cieszyna a o zřízení nového silničního hraničního přechodu
ministra zahraničních věcí o Dohodě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Polské lidové republiky o výstavbě silničního obchvatu měst Českého Těšína - Cieszyna a o zřízení nového silničního hraničního přechodu
1. Smluvní strany vybudují na svém území silniční obchvat měst Českého Těšína a Cieszyna a v letech 1986 - 1990 na tomto obchvatu zřídí nový silniční hraniční přechod pro všechny druhy mezinárodní silniční dopravy. 2. Smluvní strany se zavazují, že výstavbou obchvatu nebude dotčen stávající průběh československo-polské státní hranice.
1. Obě smluvní strany vybudují každá na svém území objekty sloužící ke společné pohraniční kontrole umístěné na výjezdu a navazující příjezdové komunikace. 2. Polská lidová republika vybuduje společný hraniční most přes řeku Olši a část komunikačního předmostí na území Československé socialistické republiky.
Příslušné podniky zahraničního obchodu smluvních stran uzavřou kontrakt o výstavbě objektů uvedených v článku 2.
Náklady na stavbu společného mostu přes řeku Olši budou rozděleny přiměřeně podle délky mostu na území každé smluvní strany. Náklady na výstavbu ostatních staveb uvedených v čl. 2 hradí každá ze smluvních stran na svém území.
1. Stavba mostu bude pokládána za ukončenou na základě protokolu o převzetí prací. 2. Za účelem přípravy protokolu o převzetí prací bude zřízena komise složená ze čtyř zástupců každé smluvní strany. 3. Most bude ve vlastnictví každé smluvní strany v části nacházející se na jejím území. Most bude udržován Polskou lidovou republikou.
Zabezpečení realizace výstavby silničního obchvatu a objektů pro pohraniční kontrolu bude příslušnými orgány smluvních stran zohledněno v národohospodářských plánech pro léta 1986 - 1990.
1. Smluvní strany určí a v den podpisu této Dohody si vzájemně sdělí, které organizační a investorské jednotky odpovídají za plnění úkolů vyplývajících z realizace Dohody, a současně sdělí složení komise podle čl. 5 odst. 2. 2. Organizační a investorské jednotky, o kterých pojednává odst. 1, zkoordinují a vypracují harmonogram výstavby, navrhnou termín otevření nového silničního hraničního přechodu pro provoz a v průběhu výstavby budou vzájemně konzultovat a koordinovat všechny otázky, spojené s plněním Dohody. 3. Za účelem plnění této Dohody budou smluvní strany využívat formy spolupráce v rámci Stálé československo-polské dopravní komise.
Dnem otevření nového silničního hraničního přechodu bude uzavřen přechod na mostě Svobody a omezen provoz na přechodu na mostě Družby v Českém Těšíně - Cieszyně v zásadě na malý pohraniční styk. Stanovení počtu a charakteru dalších silničních hraničních přechodů mezi Československou socialistickou republikou a Polskou lidovou republikou v dotčené oblasti s cílem jejich možného snížení bude projednáno příslušnými orgány smluvních stran nejpozději do jednoho roku před plánovaným otevřením nového silničního hraničního přechodu v Českém Těšíně - Cieszyně.
Veškeré platby, vyplývající z ustanovení této Dohody, budou prováděny v souladu s platebními dohodami mezi Československou socialistickou republikou a Polskou lidovou republikou.
Tato Dohoda podléhá schválení podle právního řádu každé smluvní strany a vstoupí v platnost dnem výměny nót potvrzujících toto schválení. Smluvní strany se dohodly na předběžném provádění ustanovení této Dohody ode dne jejího podpisu.
Tato Dohoda se uzavírá na neomezenou dobu. Tato Dohoda byla sepsána ve Štětíně dne 26. května 1986 ve dvou vyhotoveních, každé v jazyce českém a polském, přičemž obě znění mají stejnou platnost.