Vyhláška Českého báňského úřadu o požadavcích k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu při činnosti prováděné hornickým způsobem v podzemí
Českého báňského úřadu o požadavcích k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu při činnosti prováděné hornickým způsobem v podzemí
Rozsah platnosti
Výklad pojmů
Vstup do objektů a na pracoviště
Sebezáchranné přístroje
Objekty a zařízení
Požadavky na objekty
Prohlídky
Zácvik
Zařazování zaměstnanců
Obsazení pracovišť Obsadit pracoviště v podzemí jedním zaměstnancem je dovoleno tehdy, je-li určen a zajištěn způsob a čas dovolání nebo hlášení nebo kratší lhůty prohlídek pracoviště dozorčími orgány.
Zaměstnanci
Nebezpečí Každý, kdo zpozoruje nebezpečí, které by mohlo ohrozit zdraví nebo životy lidí nebo způsobit provozní nehodu (havárii) nebo poruchu technického zařízení, případně příznaky takového nebezpečí, pokud nemůže toto nebezpečí odstranit sám, oznámí to ihned technickému dozoru nebo inspekční službě a podle možnosti upozorní všechny fyzické osoby, které by mohly být tímto nebezpečím ohroženy.
Předák, předák pro ražení podzemních děl a předák pro hloubení podzemních děl
Hlášení závažných pracovních úrazů, závažných událostí, závažných provozních nehod a nebezpečných stavů
Zachování stavu místa závažného pracovního úrazu, závažné události, nebezpečného stavu a závažné provozní nehody (havárie)
Plán zdolávání závažné provozní nehody
Obsah havarijního plánu
Zdolávání havárie
Seznamování s havarijním plánem
Provozní dokumentace
Vedení děl v podzemí a požadavky na projektovou dokumentaci
Inženýrskogeologická dokumentace
Dokumentace a záznamy
Kniha směnového hlášení Záznamy v knize směnového hlášení provádí závodním pověřený zaměstnanec v příslušné směně; zaznamenává zejména podstatné údaje o a) stavu pracoviště z hlediska bezpečnosti práce a provozu, b) časovém průběhu činností v průběhu směny - základní operace; o speciálních činnostech budou záznamy vedeny samostatně, c) důvodech a časovém průběhu přerušení a obnovení razících nebo hloubících prací, d) závažných pracovních úrazech, závažných provozních nehodách a nebezpečných stavech, pokud nejsou vedeny samostatně, e) čase zahájení činnosti, provádění prací a ukončení činnosti subdodavatelů, pokud tyto údaje nejsou vedeny samostatně, f) seznámení a poučení zaměstnanců se změnami v bezpečnosti práce a bezpečnosti provozu, pokud tyto údaje nejsou vedeny samostatně, g) seznámení a proškolení osob zdržujících se v podzemním díle s podmínkami bezpečnosti práce a bezpečnosti provozu, pokud tyto údaje nejsou vedeny samostatně, a h) vlivech nepředpokladatelných projevů v důsledku ražby, hloubení nebo prováděných trhacích prací oproti provozní dokumentaci.
Kniha příkazů Záznamy v knize příkazů obsahují zejména údaje o a) příkazech závodního k odstranění nedostatků a nebezpečných stavů, b) příkazech technických dozorů k řešení odstranění okamžitých nedostatků a nebezpečných stavů, c) příkazech závodního k realizaci změn projektové dokumentace navržených zodpovědným báňským projektantem, který projekt zpracoval, a d) příkazech a pokynech závodního stanovujících nápravná opatření ke zjištěným výsledkům geotechnických měření.
Kniha kontrol Záznamy v knize kontrol provádí závodním pověřený zaměstnanec. Vložení protokolů, zápisů nebo vepsání záznamu musí být provedeno v den kontroly. Kniha kontrol dokumentuje zejména údaje o a) prohlídkách a záznamech kontrolních orgánů a jejich závěrech, b) doporučených odchylkách nebo doporučených operativních změnách projektové dokumentace podepsaných báňským projektantem, který projekt zpracoval, c) výsledcích kontrolní činnosti báňského projektanta, který projekt zpracoval a která je prováděna minimálně jedenkrát týdně, d) provádění a výsledcích geotechnických měření, e) nepředpokládaných vlivech na povrch v důsledku ražby, hloubení nebo trhacích prací a f) výsledcích provedených kontrol ostatních techniků.
Uchování dokumentace
Ústí děl v podzemí a východy z pracovišť
Ochrana podzemních děl, inženýrských sítí a jiných objektů
Technologický postup a provozní řád
Výztuž děl v podzemí
Ražení razicími a tunelovacími stroji a štíty
Ražení protlačováním
Ražení tunelů a velkoprostorových podzemních děl
Použití observačních tunelovacích metod
Ražení v tunelovacích rámech z ploché oceli
Ražení komínů
Ražení pomocí razicích plošin
Hloubení šachtic a studní
Hloubení stavebních šachet
Hloubení, prohlubování a rekonstrukce jam
Hloubení ve zvodněných nebo plynujících horninách
Hloubení jam s předvrtem nebo s předrážkou
Podzemní sanační práce
Výkopy a propadliny
Bourací práce v podzemí
Údržba děl v podzemí
Plenění výztuže Při plenění výztuže se zaměstnanci smí zdržovat jen v zajištěném prostoru s volnou ústupovou cestou. Jiné práce se smí současně provádět jen tehdy, není-li ohrožena bezpečnost osob.
Stříkaný beton
Doprava a ukládání betonové směsi
Bednění
Montáž skládaného ostění
Kotvení a svorníková výztuž
Injektáž Injektáž se provádí podle projektu nebo technologického postupu, který určí zejména a) nejvyšší injektážní tlak, b) místo, kde se smí zdržovat obsluha soupravy, aby byla chráněna před možnými účinky prováděných prací, c) vybavení a způsob zaústění injektážní jehly do otvorů ve výztuži nebo vývrtu tak, aby se nemohla tlakem injektážní hmoty uvolnit, d) způsob spojení hadic, jakož i způsob napojení injektážní jehly.
Podzemní stěny, vrtané piloty pro výztuž (ostění) Výstavba podzemní stěny a vrtaných pilot pro výztuž (ostění) se provádí podle projektu nebo technologického postupu, který určí zejména a) postup výkopových prací, b) stabilitu podzemních stěn v průběhu výkopu i po jeho dokončení, c) dobu, po jejímž uplynutí podzemní stěna dosáhne potřebné únosnosti, d) množství hmot, které musí být v zásobě k dispozici pro zahuštění suspenze v rozsahu prováděných prací, e) opatření při prudkém poklesu hladiny suspenze v rýze nebo vrtu, včetně opatření k zajištění okolí.
Odval je provozován16) podle technologického postupu, který určí zejména a) způsob ukládání a odběr hmot, b) zneškodňování prachu, c) bezpečnostní opatření při provozu strojů a zařízení, d) stabilitu odvalu.
Složení ovzduší
Způsob větrání
Hlavní ventilátor
Rozvod větrů
Větrání separátní a stlačeným vzduchem
Větrání podzemních provozoven
Kontrola složení ovzduší v podzemí
Měření a odběry vzorků ovzduší v podzemí
Prostory se zvýšeným požárním nebezpečím
Použití otevřeného ohně
Věcné prostředky požární ochrany
Rozmístění hasicích prostředků
Požární zajištění objektů na ústí úvodních podzemních děl
Požární zajištění úvodních děl na podzemních stavbách
Požadavky na nehořlavou výztuž
Doprava, manipulace a skladování plynů, hořlavých kapalin a tuhých maziv
Požadavky na sklady plynů, hořlavých kapalin a tuhých maziv
Plastické hmoty Plastické hmoty, dopravníkové pásy a řemeny včetně klínových nesmí zvyšovat nebezpečí vzniku požáru ani podporovat jeho šíření.
Požár v podzemí Ihned po zjištění požáru musí být odvolány všechny osoby z podzemí. Do ohrožených děl je nutno zamezit přístupu nepovolaných osob.
Ochrana proti náhlému přítoku povrchových vod
Práce v dílech v podzemí ohrožených průvaly vod a zvodněných materiálů
Zmáhání děl v podzemí po průvalu vod a zvodněných materiálů
Osvětlení v podzemí Všechna díla v podzemí musí být v době provozu osvětlena.
Osobní svítidla
Důlní osobní svítidla
Lampovna
Příprava a doplňování elektrolytu a nabíjení akumulátorů Přípravu, doplňování, nabíjení a kontrolu elektrolytu v akumulátorech smí provádět jen určení zaměstnanci, a to podle návodu výrobce.
Stavebně montážní práce
Manipulace s břemeny
Základní ustanovení Za práci ve výšce a nad volnou hloubkou se považuje práce a pohyb zaměstnance, při kterém je ohrožen pádem z výšky, do hloubky, propadnutím nebo sesutím. Při této činnosti musí být zaměstnanec zajištěn proti pádu způsobem stanoveným tímto předpisem.
Zajištění proti pádu
Kolektivní zajištění
Osobní zajištění
Konstrukce pro zvyšování místa práce
Požadavky na zařízení a jeho části
Ochranná zařízení
Ovladače a signalizace
Obsluha zařízení
Pokyny pro obsluhu, údržbu a prohlídky Zaměstnavatel zajistí pokyny pro obsluhu, údržbu a prohlídky elektrických a strojních zařízení (dále jen „zařízení“) pro zajištění bezpečnosti práce a provozu (dále jen „pokyny“). Pokyny určí zejména a) povinnosti obsluhy před zahájením provozu zařízení ve směně, b) povinnosti obsluhy při provozu zařízení, c) rozsah, lhůty a způsob provádění údržby, zkoušek, prohlídek, kontrol a revizí, d) způsob zajištění zařízení při jeho provozu, přemisťování, odstavování z provozu a opravách a proti nežádoucímu uvedení do chodu, e) způsob dorozumívání a dávání návěští, f) umístění a zajištění zařízení po ukončení provozu, g) zakázané úkony a činnosti, h) způsob a rozsah záznamů o provozu a údržbě zařízení.
Požadavky na automatické a dálkové ovládání
Potrubí Potrubí musí být uloženo, zavěšeno nebo jiným způsobem zajištěno proti uvolnění nebo pádu. U více potrubí se každé zavěsí samostatně a na ostatních nezávisle. K zavěšení potrubí se nesmí používat dráty.
Naftové motory
Údržba, montáž a demontáž zařízení
Základní ustanovení
Napájecí soustavy v podzemních dílech a stavbách
Zemnicí soustava v podzemí
Umístění elektrických zařízení Elektrická zařízení v podzemí je nutno umístit tak, aby nemohla být poškozena a byla dobře přístupná pro obsluhu a údržbu.
Elektrické stanice a rozvodná zařízení
Kabely a kabelová vedení
Kabely pohyblivých zařízení
Ovládací a bezpečnostní obvody
Podmínky provozu elektrických zařízení
Zkoušky nadproudových ochran
Hlídače izolačního stavu a proudové chrániče
Razicí stroje
Bezkolejové stroje v podzemí
Rypadla a nakladače
Používání zemních a stavebních strojů v podzemí V podzemí smí být zemní a stavební stroje používány, jen pokud splňují požadavky části deváté této vyhlášky.
Důlní kolejové a závěsné lokomotivy
Nosné vozíky závěsné dráhy a jejich spojovací táhla
Brzdné vozíky závěsné dráhy
Dokumentace zařízení závěsné dráhy Dokumentace zařízení závěsné dráhy určí požadavky na zajištění bezpečného provozu a údržby a dále určí a) umístění tratě v podzemním díle se zřetelem na dodržení stanovených mezer a průchodů, b) druh a rozmístění nosných závěsů tratě a způsob jejich upevnění v podzemním díle, c) zabezpečení tratě proti příčnému a podélnému posunutí, d) rozmístění pohyblivých zarážek, e) typ a umístění vrátku nebo pohonné stanice, f) způsob a druh návěští a umístění návěštních a dorozumívacích zařízení.
Důlní vozy
Pásové dopravníky
Hřeblové dopravníky
Zařízení pro výrobu stlačeného vzduchu
Odlučovače, dochlazovače, vzdušníky a jejich spojovací potrubí Provoz odlučovače, dochlazovače, vzdušníku a jejich spojovacího potrubí je dovolen pouze tehdy, je-li splněn požadavek na čištění a) u odlučovače a dochlazovače jedenkrát za rok, b) u vzdušníku a příslušného spojovacího potrubí jedenkrát za tři roky, c) u potrubí vždy, dosáhla-li tloušťka usazeniny více než 2 mm.
Rozvod stlačeného vzduchu
Vrtačky a vrtací kladiva
Cesty pro chůzi
Rozměry cest pro chůzi, přechody a průchody na dopravních cestách
Žebřík
Dopravní cesty
Dopravní cesty s kolejovou tratí
Umístění kolejových tratí a prostor pro obsluhu
Zabezpečení úklonné dopravní cesty s kolejovou tratí pro dopravu lanem
Dopravní cesty se závěsnou dráhou
Umístění tratě závěsné dráhy
Dopravní cesty s dopravníky Mezery na dopravních cestách s dopravníky v podzemí nesmí být menší než a) 0,8 m mezi konstrukcí dopravníku a výztuží na straně chůze a 0,2 m na druhé straně, b) 0,5 m nad horní větví dopravníku a 0,8 m při dopravě osob na páse, c) 0,2 m mezi spodní větví dopravního pásu nebo rotující částí a počvou.
Dopravní cesty pro důlní bezkolejové stroje, stavební stroje a motorové vozíky
Dopravní cesty pro dopravu samospádem
Prohlídky dopravních cest
Ruční doprava
Strojní doprava Zavedení strojní dopravy hmot povoluje určený zaměstnanec, zavedení strojní dopravy osob povoluje závodní.
Doprava břemen nadměrné hmotnosti nebo břemen nadměrných rozměrů
Dopravní řád
Řidič
Návěštní zařízení
Dopravní návěští a předvěští
Spojování a rozpojování vozidel Ručně smí být spojována a rozpojována jen stojící vozidla kolejové a závěsné dopravy a jen po dohodě se zaměstnancem, který by je mohl uvést do pohybu. Mezi vozidla se nesmí vstupovat nebo se mezi ně nahýbat.
Doprava hmot a předmětů
Práce a odstraňování nehod na dopravních cestách
Zvedání vykolejených vozidel
Rychlost dopravy
Podmínky pro dopravu lanem
Provoz vrátků a pohonných a vratných stanic pro dopravu lanem
Doprava lokomotivami
Doprava na závěsné dráze
Doprava dopravníky
Doprava škrabáky
Doprava samospádem
Rozsah platnosti Ustanovení této části platí pro svislou dopravu strojním dopravním zařízením jednočinným (dále jen „dopravní zařízení“) ve svislých dílech do hloubky 50 m s úklonem od vodorovné roviny větším než 45° s povolenou rychlostí dopravy do 1 m.s-1 a) s nevedenou dopravní nádobou zavěšenou na laně, b) pro dopravu volně zavěšených břemen, c) s vedenou dopravní nádobou zavěšenou na laně, d) s nakladačem zavěšeným na laně.
Povolení provozu
Kniha provozu Veškeré záznamy o provozu, prohlídkách, údržbě, závadách, kontrolách a revizích dopravního zařízení a svislého díla se zapisují do knihy provozu.
Těžní konstrukce
Pohon dopravního zařízení
Ruční vrátek
Lano
Úvazky
Dopravní nádoby, břemena a jejich závěsy
Zvukové návěští a dorozumívací zařízení
Doprava ve svislém díle
Podmínky provozu dopravního zařízení
Prohlídky a revize dopravního zařízení
Skladování sypkých hmot Při ručním ukládání a odebírání smí být sypké hmoty skladovány jen do výšky 2 m. Při ukládání a odebírání sypkých hmot strojním způsobem je nutno odběr upravit tak, aby výška stěny nepřesáhla devět desetin dovoleného dosahu nakládacího stroje a nevznikaly převisy.
Skladování ostatních materiálů
Přechodné ustanovení Podzemní díla a stavby zahájené před nabytím účinnosti této vyhlášky a zařízení uvedená do používání před nabytím účinnosti této vyhlášky mohou být používány, vyhovují-li požadavkům právních předpisů, platných v době jejich zahájení nebo uvedení do používání. Zařízení musí být nejpozději při rekonstrukci nebo generální opravě uvedena do souladu s touto vyhláškou.
Výjimky
Zrušovací ustanovení Zrušuje se výnos Českého báňského úřadu č. 7/1987 Ú.v. ČSR, kterým se vydává předpis o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a o bezpečnosti provozu při pracích k zpřístupňování přírodních jeskyní a pracích k jejich udržování v bezpečném stavu (reg. v částce 18/1987 Sb.).
Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července 1996.