Vyhláška Ministerstva vnitra k přípravě a provádění úkolů ochrany obyvatelstva
Ministerstva vnitra k přípravě a provádění úkolů ochrany obyvatelstva
Postup při zřizování zařízení civilní ochrany
Personální složení a věcné prostředky zařízení civilní ochrany
Odborná příprava personálu zařízení civilní ochrany
Způsob informování
Obsah informování V rámci informování se sdělují zejména údaje o a) zdrojích rizik vzniku mimořádných událostí a s tím souvisejících preventivních opatřeních, b) činnosti a přípravě integrovaného záchranného systému na řešení mimořádných událostí, c) opatřeních ochrany obyvatelstva, zejména o varování, evakuaci, ukrytí, individuální ochraně a nouzovém přežití, d) sebeochraně a poskytování vzájemné pomoci a e) organizaci humanitární pomoci.
Technické, provozní a organizační zabezpečení jednotného systému varování a vyrozumění Jednotný systém varování a vyrozumění je technicky, provozně a organizačně zabezpečen vyrozumívacími centry, telekomunikačními sítěmi a koncovými prvky varování a vyrozumění.
Vyrozumívací centra
Telekomunikační sítě Telekomunikační sítě jsou linkové a rádiové sítě zabezpečující přenos povelů z vyrozumívacích center pro aktivaci koncových prvků varování a vyrozumění.
Koncové prvky varování a vyrozumění
Poskytování tísňových informací
Ověřování provozuschopnosti
Způsob provádění evakuace
Zabezpečení evakuace
Orgány pro řízení evakuace
Zásady postupu při poskytování úkrytů Krytové družstvo zabezpečuje plynulý vstup obyvatelstva do úkrytu, jeho rozmístění a poučení o chování v úkrytu. Vyžaduje-li to situace, může být kapacita úkrytu překročena nejvýše o 20 %.
Způsob a rozsah kolektivní ochrany
Způsob a rozsah individuální ochrany
Uplatňování požadavků ochrany obyvatelstva v územním plánování Požadavky ochrany obyvatelstva v územním plánování se uplatňují jako požadavky civilní ochrany10) vyplývající z havarijních plánů a krizových plánů11) v rozsahu, který odpovídá charakteru území a druhu územně plánovací dokumentace.
Požadavky civilní ochrany k územnímu plánu velkého územního celku Na základě stanoviska dotčeného orgánu12) uplatněného k návrhu zadání územního plánu velkého územního celku13) se do tohoto územního plánu zapracuje návrh území speciálních zájmů14) pro požadované potřeby a) evakuace obyvatelstva a jeho ubytování, b) nouzového zásobování obyvatelstva vodou, c) ochrany před vlivy nebezpečných látek skladovaných na území, d) ochrany před důsledky možného teroristického útoku na objekty, jejichž poškození může způsobit mimořádnou událost.
Požadavky civilní ochrany k územnímu plánu obce Na základě stanoviska dotčeného orgánu13) uplatněného k návrhu zadání územního plánu obce se v rozsahu předaných podkladů zapracuje do textové a grafické části územního plánu obce návrh ploch pro požadované potřeby a) ochrany území před průchodem průlomové vlny vzniklé zvláštní povodní, b) zón havarijního plánování, c) ukrytí obyvatelstva v důsledku mimořádné události, d) evakuace obyvatelstva a jeho ubytování, e) skladování materiálu civilní ochrany a humanitární pomoci, f) vyvezení a uskladnění nebezpečných látek mimo současně zastavěná území a zastavitelná území obce, g) záchranných, likvidačních a obnovovacích prací pro odstranění nebo snížení škodlivých účinků kontaminace, vzniklých při mimořádné události, h) ochrany před vlivy nebezpečných látek skladovaných v území, i) nouzového zásobování obyvatelstva vodou a elektrickou energií.
Požadavky civilní ochrany k regulačnímu plánu
Stavebně technické požadavky na stavby civilní ochrany nebo stavby dotčené požadavky civilní ochrany
Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vyhlášení.