Zákon o spotřebních daních
o spotřebních daních
Evidence vína v daňových skladech Správce daně může rozhodnout o tom, že evidence vína vedená podle § 37 a 38 bude vedena společně za ty daňové sklady, které provozuje stejný provozovatel a pro které je místně příslušný.
Plátce daně z tabákových výrobků Plátce je také právnická nebo fyzická osoba, která poruší zákaz prodeje cigaret konečnému spotřebiteli za cenu vyšší, než je cena pro konečného spotřebitele uvedená na tabákové nálepce (§ 112).
Předmět daně z tabákových výrobků
Vznik povinnosti daň z tabákových výrobků přiznat a zaplatit Povinnost daň přiznat a zaplatit vzniká také dnem porušení zákazu prodeje cigaret konečnému spotřebiteli za cenu vyšší, než je cena pro konečného spotřebitele uvedená na tabákové nálepce (§ 112).
Základ daně z tabákových výrobků
Zvláštní ustanovení o místní příslušnosti správce daně Místně příslušným správcem daně ve věci zveřejnění ceny pro konečného spotřebitele, ohlašovací povinnosti při prvním dovozu tabákových výrobků v rámci podnikatelské činnosti, snížení ceny pro konečného spotřebitele a objednávání, odběru, distribuce, hrazení nebo zajištění hodnoty, inventury, vracení nebo snížení úhrady tabákových nálepek je Celní úřad pro Středočeský kraj (dále jen „pověřený správce daně“).
Cena pro konečného spotřebitele
Zveřejnění ceny pro konečného spotřebitele Pověřený správce daně zveřejní cenu pro konečného spotřebitele pouze na základě návrhu na zveřejnění ceny pro konečného spotřebitele (dále jen „návrh na zveřejnění ceny“).
Návrh na zveřejnění ceny
Neúčinnost návrhu na zveřejnění ceny
Způsob zveřejnění ceny pro konečného spotřebitele
Změna nebo zrušení ceny pro konečného spotřebitele
Účinnost ceny pro konečného spotřebitele Cena pro konečného spotřebitele je vůči osobě podle § 103b odst. 1 účinná od prvního dne kalendářního měsíce bezprostředně následujícího po kalendářním měsíci zveřejnění této ceny do dne zveřejnění její změny nebo zrušení.
Stížnost ve věci zveřejnění ceny pro konečného spotřebitele
Sazby a výpočet daně z tabákových výrobků
Osvobození od daně z tabákových výrobků
Přijímání a užívání tabákových výrobků osvobozených od daně bez povolení k přijímání a užívání tabákových výrobků osvobozených od daně Tabákové výrobky osvobozené od daně podle § 105 odst. 2 lze přijímat a užívat bez povolení k přijímání a užívání tabákových výrobků osvobozených od daně.
Prokázání zdanění tabákových výrobků
Jednotkové balení
Dovoz tabákových výrobků v rámci podnikatelské činnosti
Oprávněný příjemce tabákových výrobků
Zákaz prodeje za cenu nižší než cena pro konečného spotřebitele
Snížení ceny pro konečného spotřebitele
Zákaz nákupu za cenu nižší než cena pro konečného spotřebitele Konečný spotřebitel nesmí nakupovat cigarety za cenu nižší, než je cena pro konečného spotřebitele uvedená na tabákové nálepce, nestanoví-li tento zákon jinak.
Zákaz prodeje za cenu vyšší než cena pro konečného spotřebitele Prodejce nesmí prodávat cigarety konečnému spotřebiteli za cenu vyšší, než je cena pro konečného spotřebitele uvedená na tabákové nálepce. Pokud prodejce prodá cigarety za cenu vyšší, než je cena pro konečného spotřebitele uvedená na tabákové nálepce, vzniká povinnost přiznat a zaplatit daň ve výši součinu procentní části sazby daně podle § 104 odst. 1 a rozdílu ceny, za kterou byly cigarety prodány, a ceny uvedené na tabákové nálepce.
Značení tabákovými nálepkami
Tabákové výrobky neznačené a značené nesprávným způsobem
Daňové přiznání k dani z tabákových výrobků a splatnost této daně
Zajištění daně z tabákových výrobků
Objednávání, odběr a distribuce tabákových nálepek
Objednávání a odběr tabákových nálepek odpovídajících staré sazbě daně
Objednávání a odběr tabákových nálepek odpovídajících nové sazbě daně
Skladování a prodej jednotkových balení cigaret s tabákovou nálepkou odpovídající staré sazbě daně
Hodnota tabákové nálepky
Zástavní právo K zajištění úhrady hodnoty tabákových nálepek vzniká na základě tohoto zákona zástavní právo k odebraným tabákovým nálepkám dosud nepoužitým na jednotkovém balení.
Evidence a inventura tabákových nálepek
Vracení tabákových nálepek
Nárok na vrácení hodnoty tabákových nálepek v případě změny sazby daně u cigaret
Žádost o snížení úhrady nebo zajištění
Podmínky pro vydání rozhodnutí o snížení úhrady nebo zajištění Pověřený správce daně rozhodne o snížení úhrady nebo zajištění, pokud odběratel a) v průběhu 2 let přede dnem podání žádosti o snížení úhrady nebo zajištění plnil řádně povinnosti odběratele a řádně značil tabákové výrobky tabákovými nálepkami způsobem stanoveným právními předpisy a b) splňuje podmínky, za nichž může správce daně rozhodnout o snížení zajištění daně nebo o upuštění od zajištění daně.
Rozhodnutí o snížení úhrady nebo zajištění
Výše snížení úhrady nebo zajištění
Zrušení rozhodnutí o snížení úhrady nebo zajištění Pověřený správce daně zruší rozhodnutí o snížení úhrady nebo zajištění v případě, že a) je ohroženo zaplacení hodnoty tabákových nálepek, nebo b) odběratel po vydání tohoto rozhodnutí přestal splňovat podmínky pro 1. podání žádosti o snížení úhrady nebo zajištění, nebo 2. vydání rozhodnutí o snížení úhrady nebo zajištění.
Povinnosti odběratele v souvislosti se snížením úhrady nebo zajištění
Ministerstvo financí stanoví vyhláškou a) rozměry, náležitosti, vzor a vyobrazení tabákových nálepek a způsob jejich umístění na jednotkovém balení, b) podrobnosti ke způsobu objednávání tabákových nálepek a formulář objednávky tabákových nálepek, c) podrobnosti ke způsobu odběru tabákových nálepek, d) způsob vedení evidence tabákových nálepek a formulář pro její vedení, e) způsob oznámení výsledku inventury tabákových nálepek a formulář tohoto oznámení, f) způsob vracení nepoužitých nebo poškozených tabákových nálepek, g) způsob podání žádosti o úřední dozor nad zničením tabákových nálepek a formulář této žádosti.
Zahřívaný tabákový výrobek
Předmět daně ze zahřívaných tabákových výrobků Předmětem daně ze zahřívaných tabákových výrobků je náplň obsažená v zahřívaném tabákovém výrobku.
Základ daně ze zahřívaných tabákových výrobků
Sazba a výpočet daně ze zahřívaných tabákových výrobků
Jednotkové balení zahřívaných tabákových výrobků
Doprava zahřívaných tabákových výrobků Na dopravu zahřívaných tabákových výrobků se ustanovení o dopravě vybraných výrobků použijí přiměřeně.
Množství zahřívaných tabákových výrobků pro osobní spotřebu Za množství zahřívaných tabákových výrobků pro osobní spotřebu se považuje takové množství zahřívaných tabákových výrobků, které obsahují náplň v množství nepřesahujícím 250 g.
Ostatní tabákový výrobek
Předmět daně z ostatních tabákových výrobků Předmětem daně z ostatních tabákových výrobků je ostatní tabákový výrobek.
Základ daně z ostatních tabákových výrobků
Sazba a výpočet daně z ostatních tabákových výrobků
Doprava ostatních tabákových výrobků Na dopravu ostatních tabákových výrobků se ustanovení o dopravě vybraných výrobků použijí přiměřeně.
Množství ostatních tabákových výrobků pro osobní spotřebu Za množství ostatních tabákových výrobků pro osobní spotřebu se považuje takové množství ostatních tabákových výrobků, které nepřesahuje 500 g.
Výrobek související s tabákovými výrobky
Náplň do elektronické cigarety
Nikotinový sáček Nikotinovým sáčkem se pro účely spotřebních daní rozumí výrobek pro orální použití, který a) neobsahuje tabák, b) obsahuje nikotin, který je smíchán s rostlinnými vlákny nebo obdobným materiálem, a c) je nabízen v sáčkových porcích, porézních sáčcích nebo obdobném balení.
Ostatní nikotinový výrobek Ostatním nikotinovým výrobkem se pro účely spotřebních daní rozumí výrobek, který a) neobsahuje tabák, b) obsahuje nikotin a c) není náplní do elektronické cigarety ani nikotinovým sáčkem.
Předmět daně z výrobků souvisejících s tabákovými výrobky Předmětem daně z výrobků souvisejících s tabákovými výrobky je výrobek související s tabákovými výrobky.
Základ daně z výrobků souvisejících s tabákovými výrobky
Sazba a výpočet daně z výrobků souvisejících s tabákovými výrobky
Doprava výrobků souvisejících s tabákovými výrobky Na dopravu výrobků souvisejících s tabákovými výrobky se ustanovení o dopravě vybraných výrobků použijí přiměřeně.
Množství výrobků souvisejících s tabákovými výrobky pro osobní spotřebu Za množství výrobků souvisejících s tabákovými výrobky pro osobní spotřebu se považuje takové množství, které nepřesahuje u a) náplní do elektronických cigaret 80 ml, b) nikotinových sáčků 500 g, c) ostatních nikotinových výrobků 500 g.
Plátce daně ze surového tabáku
Předmět daně ze surového tabáku
Vznik daňové povinnosti ze surového tabáku Daňová povinnost vzniká dnem a) použití surového tabáku pro jiný účel než pro 1. výrobu tabákových výrobků, zahřívaných tabákových výrobků, ostatních tabákových výrobků nebo výrobků souvisejících s tabákovými výrobky, 2. dodání surového tabáku pro výrobu tabákových výrobků, zahřívaných tabákových výrobků, ostatních tabákových výrobků nebo výrobků souvisejících s tabákovými výrobky, 3. dodání do jiného členského státu nebo třetí země, nebo b) zjištění surového tabáku u osoby, která 1. není registrována jako osoba skladující surový tabák, 2. není provozovatelem výrobního daňového skladu tabákových výrobků, zahřívaných tabákových výrobků, ostatních tabákových výrobků nebo výrobků souvisejících s tabákovými výrobky a 3. nedopravuje surový tabák v souladu s tímto zákonem.
Základ daně ze surového tabáku Základem daně ze surového tabáku je množství surového tabáku vyjádřené v kilogramech zaokrouhlené na 3 desetinná místa nahoru.
Sazba a výpočet daně ze surového tabáku
Zdaňovací období Zdaňovacím obdobím je kalendářní měsíc.
Daňové přiznání k dani ze surového tabáku Plátce daně ze surového tabáku je povinen podat daňové přiznání.
Vydání osvědčení pro účely uplatnění snížené sazby daně v jiném členském státě
Podmínky nezávislosti pro vydání osvědčení pro účely uplatnění snížené sazby daně v jiném členském státě
Zvláštní podmínky pro vydání osvědčení pro účely uplatnění snížené sazby daně v jiném členském státě
Osvědčení pro účely uplatnění snížené sazby daně v jiném členském státě v případě výroby mimo daňový sklad Pokud nemusí být daný druh vybraných výrobků vyráběn v daňovém skladu, použijí se § 133 a 133a pro posouzení splnění podmínek pro vydání osvědčení pro účely uplatnění snížené sazby daně z vybraných výrobků v jiném členském státě obdobně.
Zvláštní ustanovení o některých druzích vybraných výrobků pro osvědčení pro účely uplatnění snížené sazby daně v jiném členském státě
Vymezení pojmu značkování a barvení vybraných minerálních olejů
Předmět značkování a barvení vybraných minerálních olejů
Zásady značkování a barvení vybraných minerálních olejů
Povinnosti a zákazy při značkování a barvení vybraných minerálních olejů Vývoz vybraných minerálních olejů Právnické a fyzické osoby, pro které jsou minerální oleje uvedené v § 134b odst. 1 určené pro vývoz uvedeny do volného daňového oběhu, jsou okamžikem uvedení do volného daňového oběhu povinny podat celnímu úřadu celní prohlášení na propuštění těchto olejů do celního režimu vývozu nebo tranzitu. V případě zrušení rozhodnutí o propuštění vybraných minerálních olejů do celního režimu vývozu nebo tranzitu jsou uvedené osoby povinny tyto oleje, pokud již nebyly označkovány a obarveny, označkovat a obarvit, a to výhradně v daňovém skladu. Tyto oleje jsou dnem přijetí do daňového skladu opětovně uvedeny do režimu podmíněného osvobození od daně a provozovateli daňového skladu vzniká dnem jejich přijetí nárok na vrácení daně.
Povolení ke značkování a barvení vybraných minerálních olejů Je zakázáno a) ředit, odstraňovat nebo jinak měnit značkování a barvení minerálních olejů uvedených v § 134b odst. 1 mimo daňový sklad nacházející se na daňovém území České republiky, který má povolení ke značkování a barvení vybraných minerálních olejů, b) uvádět do volného daňového oběhu neznačkované a nebarvené minerální oleje uvedené v § 134b odst. 1, c) nabízet k prodeji nebo používat značkované a barvené minerální oleje uvedené v § 134b odst. 1 pro pohon motorů s výjimkou stacionárních motorů a plynových turbin určených pro výrobu elektrické a tepelné energie a s výjimkou motorů používaných při plavbách na vodách na daňovém území České republiky, pokud se na minerální oleje použité pro tyto plavby vztahuje osvobození od daně podle § 49 odst. 6, d) dopravovat a skladovat značkované a barvené minerální oleje uvedené v § 134b odst. 1 v nádobě, která je ve spojení s motorem, nebo je do takové nádoby stáčet, e) nabízet k prodeji nebo používat minerální oleje uvedené v § 134b odst. 2 písm. d) a e) pro jiné účely, než pro které tyto minerální oleje nesmějí být značkovány a barveny.
Základní ustanovení o povolení ke značkování a barvení vybraných minerálních olejů
Zrušení a zánik povolení ke značkování a barvení vybraných minerálních olejů
Porušení povinností při značkování a barvení vybraných minerálních olejů
Vymezení pojmu značkování některých dalších minerálních olejů
Předmět značkování některých dalších minerálních olejů
Zásady značkování některých dalších minerálních olejů
Povinnosti a zákazy při značkování některých dalších minerálních olejů Vývoz některých dalších minerálních olejů Právnické a fyzické osoby, pro které jsou minerální oleje uvedené v § 134m odst. 1 určené pro vývoz vyrobeny nebo uvedeny do volného daňového oběhu, jsou okamžikem ukončení výroby nebo uvedení do volného daňového oběhu povinny podat celnímu úřadu celní prohlášení na propuštění těchto olejů do celního režimu vývozu nebo tranzitu. V případě zrušení rozhodnutí o propuštění některých dalších minerálních olejů do celního režimu vývozu nebo tranzitu jsou uvedené osoby povinny tyto oleje, pokud již nebyly označkovány, označkovat. Jestliže jsou tyto oleje uvedené do volného daňového oběhu přijaty k označkování provozovatelem daňového skladu, jsou dnem přijetí do daňového skladu opětovně uvedeny do režimu podmíněného osvobození od daně.
Povolení ke značkování některých dalších minerálních olejů Je zakázáno a) ředit, odstraňovat nebo jinak měnit značkování minerálních olejů uvedených v § 134m odst. 1, b) uvádět do volného daňového oběhu či prodávat neznačkované minerální oleje uvedené v § 134m odst. 1, c) nabízet k prodeji nebo používat značkované minerální oleje uvedené v § 134m odst. 1 pro pohon motorů, d) dopravovat a skladovat značkované minerální oleje uvedené v § 134m odst. 1 v nádobě, která je ve spojení s motorem, nebo je do takové nádoby stáčet, e) nabízet k prodeji nebo používat pro pohon motorů minerální oleje, které nesmějí být značkovány podle § 134m odst. 2 písm. b) až f), f) nabízet k prodeji nebo používat minerální oleje uvedené v § 134m odst. 2 písm. e) pro jiné účely, než pro které tyto minerální oleje nesmějí být značkovány.
Základní ustanovení o povolení ke značkování některých dalších minerálních olejů
Podmínka pro vydání povolení ke značkování některých dalších minerálních olejů Podmínkou pro vydání povolení ke značkování některých dalších minerálních olejů je bezdlužnost.
Zrušení a zánik povolení ke značkování některých dalších minerálních olejů
Porušení povinností při značkování některých dalších minerálních olejů
Vymezení základních pojmů
Registrační řízení
Podmínky registrace
Rozhodnutí o registraci
Zrušení registrace na návrh Správce daně zruší registraci na návrh osoby nakládající se zvláštním minerálním olejem.
Zrušení registrace z moci úřední
Registr osob nakládajících se zvláštními minerálními oleji
Omezení nakládání se zvláštními minerálními oleji Zvláštní minerální olej může nabýt, prodat nebo jinak převést pouze registrovaná osoba nakládající se zvláštním minerálním olejem.
Evidence zvláštních minerálních olejů
Oznamovací povinnost osoby nakládající se zvláštním minerálním olejem
Zadržení zvláštního minerálního oleje
Osoba skladující surový tabák
Registrační řízení
Podmínky registrace
Kauce
Žádost o snížení kauce
Podmínky pro snížení kauce
Snížení kauce
Oznamovací povinnost osoby skladující surový tabák se sníženou kaucí
Zrušení snížení kauce na návrh
Zrušení snížení kauce z moci úřední
Použití kauce
Rozhodnutí o registraci
Zrušení registrace na návrh Správce daně zruší registraci na návrh osoby skladující surový tabák.
Zrušení registrace z moci úřední
Zánik registrace
Informační povinnost správce daně Správce daně vyrozumí výstavce bankovní záruky o zrušení nebo zániku registrace osoby skladující surový tabák.
Registr osob skladujících surový tabák
Evidence surového tabáku
Omezení nakládání se surovým tabákem
Oznamovací povinnost v případě přijetí nebo odeslání surového tabáku
Doklad pro účely dopravy surového tabáku
Zadržení surového tabáku
Přestupek proti umístění přijatého výrobku
Přestupek proti podmíněnému osvobození od daně
Přestupky proti zajištění daně
Přestupky při ukončení dopravy v režimu podmíněného osvobození od daně
Přestupek proti dopravě výrobků uvedených do volného daňového oběhu v jiném členském státě pro účely podnikání
Přestupek proti zasílání výrobků
Přestupky proti skladování zkapalněných ropných plynů
Přestupky proti nakládání se zkapalněnými ropnými plyny Přestupky proti dopravě minerálních olejů osvobozených od daně na daňovém území České republiky
Přestupky proti dopravě lihu osvobozeného od daně z lihu na daňovém území České republiky
Přestupky proti oznamování prodeje lihovin
Přestupek proti ceně pro konečného spotřebitele
Přestupky proti jednotkovému balení
Přestupek proti oznamovací povinnosti při dovozu výrobků
Přestupky proti zákazu prodeje a nákupu za cenu jinou než cenu pro konečného spotřebitele
Přestupky proti nakládání s výrobky
Přestupky proti značení tabákovými nálepkami
Přestupek proti objednání, odběru a distribuci tabákových nálepek
Přestupky proti evidenci a inventuře tabákových nálepek
Přestupky proti vracení tabákových nálepek
Přestupek proti povolení ke značkování a barvení vybraných minerálních olejů
Přestupek proti povolení ke značkování některých dalších minerálních olejů
Přestupky proti sledování nakládání se zvláštními minerálními oleji
Přestupky proti nakládání se surovým tabákem
Propadnutí neznačených výrobků a výrobků značených nesprávným způsobem Jsou-li splněny podmínky pro uložení propadnutí věci, její propadnutí se uloží, a to i v případě, že její hodnota je v nápadném nepoměru k povaze přestupku, pokud jde o a) neznačený tabákový výrobek, neznačený zahřívaný tabákový výrobek, neznačený ostatní tabákový výrobek nebo neznačený výrobek související s tabákovými výrobky, nebo b) tabákový výrobek značený nesprávným způsobem, zahřívaný tabákový výrobek značený nesprávným způsobem, ostatní tabákový výrobek značený nesprávným způsobem nebo výrobek související s tabákovými výrobky značený nesprávným způsobem.
Zabrání neznačených výrobků a výrobků značených nesprávným způsobem Jsou-li splněny podmínky pro rozhodnutí o zabrání věci, o jejím zabrání se rozhodne, a to i v případě, že její hodnota je v nápadném nepoměru k povaze přestupku, pokud jde o a) neznačený tabákový výrobek, neznačený zahřívaný tabákový výrobek, neznačený ostatní tabákový výrobek nebo neznačený výrobek související s tabákovými výrobky, nebo b) tabákový výrobek značený nesprávným způsobem, zahřívaný tabákový výrobek značený nesprávným způsobem, ostatní tabákový výrobek značený nesprávným způsobem nebo výrobek související s tabákovými výrobky značený nesprávným způsobem.
Společná ustanovení o propadnutí a zabrání
Věcná příslušnost
Zdaňovací období, daňové přiznání a splatnost daně v průběhu insolvenčního řízení
Po vyhlášení stavu ohrožení státu nebo válečného stavu může vláda na dobu trvání stavu ohrožení nebo válečného stavu svým nařízením v nezbytném rozsahu a) provést úpravu platných sazeb daně, b) umožnit ozbrojeným silám, ozbrojeným bezpečnostním sborům, hasičským záchranným sborům, havarijním službám a subjektům hospodářské mobilizace nákup vybraných výrobků za ceny bez daně.
Zrušuje se: 1. Zákon č. 212/1992 Sb., o soustavě daní. 2. Zákon č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních. 3. Zákon č. 199/1993 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních. 4. Zákon č. 260/1994 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů. 5. Zákon č. 148/1995 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů. 6. Zákon č. 303/1993 Sb., o zrušení státního tabákového monopolu a o opatřeních s tím souvisejících. 7. Zákon č. 45/1994 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 303/1993 Sb., o zrušení státního tabákového monopolu a o opatřeních s tím souvisejících. 8. Zákon č. 106/1995 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 303/1993 Sb., o zrušení státního tabákového monopolu a o opatřeních s tím souvisejících, ve znění zákona č. 45/1994 Sb. a zákona č. 40/1995 Sb.
Účinnost 1. Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2004, s výjimkou ustanovení a) § 4 odst. 1 s výjimkou písm. e) a h) a odst. 2, § 13 s výjimkou odst. 2 písm. h), § 20 s výjimkou odst. 2 písm g) a i), § 21, 117, 136, 138 a 140, která nabývají účinnosti dnem vyhlášení, b) § 2 odst. 1 písm. b), c) a d) a odst. 2, § 3 písm. b), h) a m), § 4 odst. 1 písm. e) a h), § 7 odst. 2, § 8 odst. 2, § 9 odst. 3 písm. g) a i), § 11 odst. 1 písm. d), § 13 odst. 2 písm. h), § 14 odst. 2, 3 a 5, § 20 odst. 2 písm. g) a i), § 22, 23, 25, § 26 odst. 11, § 27, § 28 odst. 5, 6 a 9, § 29, 30, 31, 32, 33, 36, 39, § 49 odst. 8, 9, 10 a 11, § 103 odst. 2, § 104 odst. 2, § 107 odst. 2 a 4, § 109, § 114 odst. 2 a 6, § 118 odst. 2, 8 a 13, § 119 odst. 5, § 122 odst. 4 a § 126 písm. b), která nabývají účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost. 2. Ustanovení § 3 písm. a) a l), § 7 odst. 1, § 8 odst. 1, § 11 odst. 1 písm. c), § 13 odst. 2 písm. g), § 20 odst. 2 písm. f) a h), § 26 odst. 10, § 35, § 49 odst. 5, 6 a 7, § 104 odst. 1, § 107 odst. 1 a 3, § 114 odst. 1 a 5, § 118 odst. 1, 7 a 12, § 119 odst. 4 a § 126 písm. a) pozbývají platnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost.