Vyhláška o dokumentech, které je třeba předložit notáři k vydání osvědčení při přemístění zapsaného sídla evropské společnosti a při založení evropské společnosti fúzí
o dokumentech, které je třeba předložit notáři k vydání osvědčení při přemístění zapsaného sídla evropské společnosti a při založení evropské společnosti fúzí
Tato vyhláška upravuje v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropských společenství1) okruh dokumentů dokládajících provedení předepsaných úkonů a formalit, které je notáři povinna předložit a) evropská společnost se zapsaným sídlem na území České republiky, jež se řídí českým právem, k vydání osvědčení při přemístění zapsaného sídla do jiného členského státu Evropské unie nebo jiných států tvořících Evropský hospodářský prostor (dále jen „členský stát“) (§ 14 odst. 3 zákona) a b) zúčastněná společnost se sídlem na území České republiky, jež se řídí českým právem, k vydání osvědčení při založení evropské společnosti fúzí (§ 16 odst. 2 zákona).
Dokumenty k přemístění zapsaného sídla evropské společnosti
Dokumenty k založení evropské společnosti fúzí
Základní okruh dokumentů Společnost zúčastněná na založení evropské společnosti fúzí (dále jen „zúčastněná společnost“) je povinna předložit notáři před vydáním osvědčení podle čl. 25 odst. 2 nařízení Rady dokumenty dokládající, že a) zúčastněná společnost se řídí českým právem (§ 5), b) valná hromada, jediný akcionář, popřípadě představenstvo zúčastněné společnosti řádně schválili projekt fúze (§ 6), c) valná hromada zúčastněné společnosti řádně schválila zapojení zaměstnanců do záležitostí evropské společnosti, která má být fúzí založena, pokud si takové schválení vyhradila valná hromada, která schválila projekt fúze (§ 7), d) byla dodržena pravidla publicity projektu fúze a dalších údajů (§ 8), e) zúčastněná společnost učinila a splnila opatření uložená k ochraně věřitelů (§ 9), f) zúčastněná společnost učinila a splnila opatření k ochraně minoritních akcionářů (§ 10) a g) jsou splněny ostatní předpoklady pro vydání osvědčení (§ 11).
Kontrola, že se zúčastněná společnost řídí českým právem Zúčastněná společnost je povinna předložit notáři aktuální výpis z obchodního rejstříku a aktuální znění stanov.
Kontrola zákonnosti usnesení valné hromady, která schválila projekt fúze
Kontrola zákonnosti usnesení valné hromady, která schválila zapojení zaměstnanců do záležitostí evropské společnosti
Kontrola publicity projektu fúze a dalších údajů
Kontrola opatření k ochraně věřitelů
Kontrola opatření k ochraně akcionářů
Kontrola splnění ostatních předpokladů pro vydání osvědčení Zúčastněná společnost je povinna předložit notáři a) pravomocná rozhodnutí příslušných státních orgánů, jsou-li podle českého práva podmínkou účinnosti fúze, popřípadě čestné prohlášení členů představenstva zúčastněné společnosti o tom, že podmínkou účinnosti fúze zúčastněné společnosti nejsou žádná taková pravomocná rozhodnutí, b) doklad, popřípadě čestné prohlášení členů představenstva zúčastněné společnosti o tom, že peněžní prostředky potřebné k vyplacení doplatků na dorovnání podle § 220a odst. 5 obchodního zákoníku byly předány osobě pověřené vyplacením doplatků, c) doklad, popřípadě čestné prohlášení členů představenstva zúčastněné společnosti o tom, že listinné akcie potřebné k výměně byly předány osobě, jež tuto výměnu obstarává, má-li mít nástupnická společnost listinné akcie, a d) doklad, popřípadě čestné prohlášení členů představenstva zúčastněné společnosti o tom, že osobě oprávněné k vedení evidence zaknihovaných akcií bylo doručeno oznámení o vydání akcií potřebných k výměně pro akcionáře zúčastněné společnosti.
Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení.